ML
    • Recent
    • Categories
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Groups
    • Register
    • Login

    DuoLingo Challenge

    Water Closet
    duolingo
    49
    822
    202.6k
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • RojoLocoR
      RojoLoco @scottalanmiller
      last edited by

      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

      @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

      @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

      @momurda said in DuoLingo Challenge:

      @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

      They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

      Tocar always means to play when the object is an instrument.

      How would you say to touch the flute, then?

      Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

      Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

      If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

      I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

      When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

      dafyreD 1 Reply Last reply Reply Quote 1
      • RojoLocoR
        RojoLoco
        last edited by

        @scottalanmiller a short list of other words that mean "to touch":

        tocar
        touch, play, perform, contact, ring, feel

        tocarse
        touch, dab, flitch, impinge, lap, palp

        rozar
        touch, rub, graze, skim, chafe, grate

        alcanzar
        reach, achieve, attain, accomplish, hit, catch up

        afectar
        affect, impact, influence, hit, touch, assume

        palpar
        feel, palpate, touch

        conmover
        move, touch, shake, stir, affect, pierce

        llegar a
        arrive at, come to, hit, get at, attain, grow to

        contactar
        contact, reach, touch, get on to

        probar
        try, test, prove, taste, try out, sample

        coger
        take, catch, get, pick, pick up, grab

        ponerse en contacto con
        make contact with, touch, get on to

        agarrar
        grab, grasp, grip, catch, hold, seize

        llegar hasta
        come up to, touch

        herir
        hurt, injure, wound, strike, smite, offend

        igualar
        match, equalize, even, equate, level, balance

        compararse con
        touch

        asir
        grab, grasp, grip, seize, take, catch

        enternecer
        soften, tender, touch, tenderize, affect

        pegar
        paste, stick, glue, hit, strike, beat

        pasar
        pass, go, move, happen, get, go by

        lindar
        touch

        dar toques
        touch

        hacer mella en
        touch

        alargar
        lengthen, extend, elongate, reach, draw out, spin out

        estar contiguo
        touch

        sobornar
        bribe, buy, suborn, sweeten, buy over

        venir hasta
        touch

        venir a
        come up to, grow to, touch

        arrebatar
        snatch, take, grab, snatch away, carry away, enrapture

        robar algo
        take, take on, touch, plunder

        quedarse con
        retain, hold on to, take on, touch

        dar de
        bestow, back on to, tell off, touch, fleer, tender

        poner a prueba
        test, try, try out, prove, put through his paces, tempt

        someter a prueba
        test, try out, touch

        ensayar
        test, rehearse, try, assay, try out, try over

        hacer efecto en
        touch

        tener un encuentro
        touch

        tener una cita
        have an appointment, touch

        tocar al pasar
        touch

        pasar rozando
        skim, skim over, shave, touch

        chocar ligeramente
        touch

        experimentar
        experiment, undergo, feel, experiment with, test, suffer

        encontrarse
        meet, meet each other, be situated, stand, collide, clash

        lograr
        achieve, accomplish, get, attain, reach, obtain

        tomar
        take, have, drink, catch, take up, take on

        abarcar
        encompass, include, embrace, span, comprise, reach

        1 Reply Last reply Reply Quote 0
        • dafyreD
          dafyre @RojoLoco
          last edited by

          @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

          @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

          @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

          @momurda said in DuoLingo Challenge:

          @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

          They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

          Tocar always means to play when the object is an instrument.

          How would you say to touch the flute, then?

          Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

          Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

          If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

          I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

          When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

          When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

          NerdyDadN 1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • NerdyDadN
            NerdyDad @dafyre
            last edited by

            @dafyre said in DuoLingo Challenge:

            @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

            @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

            @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

            @momurda said in DuoLingo Challenge:

            @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

            They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

            Tocar always means to play when the object is an instrument.

            How would you say to touch the flute, then?

            Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

            Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

            If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

            I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

            When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

            When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

            But who's flute are we touching?

            scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 1
            • scottalanmillerS
              scottalanmiller @NerdyDad
              last edited by

              @NerdyDad said in DuoLingo Challenge:

              @dafyre said in DuoLingo Challenge:

              @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

              @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

              @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

              @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

              @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

              @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

              @momurda said in DuoLingo Challenge:

              @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

              They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

              Tocar always means to play when the object is an instrument.

              How would you say to touch the flute, then?

              Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

              Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

              If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

              I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

              When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

              When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

              But who's flute are we touching?

              Everyone's.

              travisdh1T 1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • scottalanmillerS
                scottalanmiller
                last edited by

                Community flute.

                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • travisdh1T
                  travisdh1 @scottalanmiller
                  last edited by

                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                  @NerdyDad said in DuoLingo Challenge:

                  @dafyre said in DuoLingo Challenge:

                  @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                  @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                  @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                  @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                  @momurda said in DuoLingo Challenge:

                  @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                  They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                  Tocar always means to play when the object is an instrument.

                  How would you say to touch the flute, then?

                  Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                  Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                  If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                  I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

                  When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

                  When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

                  But who's flute are we touching?

                  Everyone's.

                  How do I join this band?

                  RojoLocoR 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • RojoLocoR
                    RojoLoco @travisdh1
                    last edited by

                    @travisdh1 said in DuoLingo Challenge:

                    @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                    @NerdyDad said in DuoLingo Challenge:

                    @dafyre said in DuoLingo Challenge:

                    @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                    @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                    @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                    @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                    @RojoLoco said in DuoLingo Challenge:

                    @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                    @momurda said in DuoLingo Challenge:

                    @scottalanmiller tocar also means 'to play' as well as 'to touch'

                    They do cover that, actually. But they don't make it very clear.

                    Tocar always means to play when the object is an instrument.

                    How would you say to touch the flute, then?

                    Why would you say touch the flute? Context will always tell you which is which, Duolingo questions will always be vague.

                    Well, if you want to say that someone touched a flute versus played a flute, how do you differentiate?

                    If you run into the room and ask "Who [touched|played] my guitar?" do you have to explain more to be able to differentiate between those two different actions?

                    I imagine there is another word that does not translate literally to "touched" that would get used in that scenario. In English, "touching" a guitar does not equal playing a guitar, so I would bet that the Spanish equivalent would be idiomatic.

                    When would that sentence ever actually come up in normal, native speaker's conversation?

                    When we are all touching the flute and the band teacher shouts at us "Don't touch that flute" ?

                    But who's flute are we touching?

                    Everyone's.

                    How do I join this band?

                    You have to let them inspect your embouchure hole....

                    1 Reply Last reply Reply Quote 2
                    • scottalanmillerS
                      scottalanmiller
                      last edited by

                      I managed to get every module in DuoLingo Spanish to full gold.

                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • scottalanmillerS
                        scottalanmiller
                        last edited by

                        What is wrong with them?

                        0_1498713207752_Screenshot from 2017-06-29 00-11-44.png

                        dafyreD 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • dafyreD
                          dafyre @scottalanmiller
                          last edited by

                          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                          What is wrong with them?

                          0_1498713207752_Screenshot from 2017-06-29 00-11-44.png

                          *twitch*

                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                          • RestoronixSeanR
                            RestoronixSean
                            last edited by

                            I've been so bad about getting started on this... It's time to learn Spanish! I need to be able to understand those novellas @scottalanmiller.

                            scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                            • scottalanmillerS
                              scottalanmiller @RestoronixSean
                              last edited by

                              @RestoronixSean said in DuoLingo Challenge:

                              I've been so bad about getting started on this... It's time to learn Spanish! I need to be able to understand those novellas @scottalanmiller.

                              You need to come over, I have whiskey and I'm ready to get my Teresa on. I added her on Instagram, too. And Aurora, you know the one.

                              I watched some last night and I can tell that my comprehension is improving.

                              RestoronixSeanR travisdh1T 2 Replies Last reply Reply Quote 0
                              • scottalanmillerS
                                scottalanmiller
                                last edited by

                                I'm aggressively working through the DuoLingo Bots for Spanish now, too.

                                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                • RestoronixSeanR
                                  RestoronixSean @scottalanmiller
                                  last edited by

                                  @scottalanmiller Don't watch too much Teresa, you'll end up having really weird nightmares.

                                  scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                  • scottalanmillerS
                                    scottalanmiller @RestoronixSean
                                    last edited by

                                    @RestoronixSean said in DuoLingo Challenge:

                                    @scottalanmiller Don't watch too much Teresa, you'll end up having really weird nightmares.

                                    Or awesome ones!

                                    It's only available for one more week, so I plan to binge.

                                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                    • travisdh1T
                                      travisdh1 @scottalanmiller
                                      last edited by

                                      @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                      @RestoronixSean said in DuoLingo Challenge:

                                      I've been so bad about getting started on this... It's time to learn Spanish! I need to be able to understand those novellas @scottalanmiller.

                                      You need to come over, I have whiskey and I'm ready to get my Teresa on. I added her on Instagram, too. And Aurora, you know the one.

                                      I watched some last night and I can tell that my comprehension is improving.

                                      When did they put my sister in that app?

                                      scottalanmillerS 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                                      • scottalanmillerS
                                        scottalanmiller @travisdh1
                                        last edited by

                                        @travisdh1 said in DuoLingo Challenge:

                                        @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                        @RestoronixSean said in DuoLingo Challenge:

                                        I've been so bad about getting started on this... It's time to learn Spanish! I need to be able to understand those novellas @scottalanmiller.

                                        You need to come over, I have whiskey and I'm ready to get my Teresa on. I added her on Instagram, too. And Aurora, you know the one.

                                        I watched some last night and I can tell that my comprehension is improving.

                                        When did they put my sister in that app?

                                        Is this your sister?

                                        0_1498792034259_Angelique-Teresa-angelique-boyer-14455168-500-500.jpg

                                        travisdh1T 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                        • travisdh1T
                                          travisdh1 @scottalanmiller
                                          last edited by

                                          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                          @travisdh1 said in DuoLingo Challenge:

                                          @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                          @RestoronixSean said in DuoLingo Challenge:

                                          I've been so bad about getting started on this... It's time to learn Spanish! I need to be able to understand those novellas @scottalanmiller.

                                          You need to come over, I have whiskey and I'm ready to get my Teresa on. I added her on Instagram, too. And Aurora, you know the one.

                                          I watched some last night and I can tell that my comprehension is improving.

                                          When did they put my sister in that app?

                                          Is this your sister?

                                          0_1498792034259_Angelique-Teresa-angelique-boyer-14455168-500-500.jpg

                                          I wish!

                                          scottalanmillerS NerdyDadN 2 Replies Last reply Reply Quote 0
                                          • scottalanmillerS
                                            scottalanmiller @travisdh1
                                            last edited by

                                            @travisdh1 said in DuoLingo Challenge:

                                            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                            @travisdh1 said in DuoLingo Challenge:

                                            @scottalanmiller said in DuoLingo Challenge:

                                            @RestoronixSean said in DuoLingo Challenge:

                                            I've been so bad about getting started on this... It's time to learn Spanish! I need to be able to understand those novellas @scottalanmiller.

                                            You need to come over, I have whiskey and I'm ready to get my Teresa on. I added her on Instagram, too. And Aurora, you know the one.

                                            I watched some last night and I can tell that my comprehension is improving.

                                            When did they put my sister in that app?

                                            Is this your sister?

                                            0_1498792034259_Angelique-Teresa-angelique-boyer-14455168-500-500.jpg

                                            I wish!

                                            Um... eww

                                            1 Reply Last reply Reply Quote 3
                                            • 1
                                            • 2
                                            • 16
                                            • 17
                                            • 18
                                            • 19
                                            • 20
                                            • 41
                                            • 42
                                            • 18 / 42
                                            • First post
                                              Last post