Legos Washing Up for Seventeen Years
-
Would be interesting if divers could find the original container. Unbelievable that it is still a common thing to find them nearly two decades later. That is a lot of Legos!!
-
That is a lot of Legos!
-
Did you know that Lego is one of (if not, the) biggest manufacturer of tyres in the world?
-
Yes, the largest. By number of tires (not total volume of rubber.)
-
Legos? The plural of Lego is Lego. I believe it's the number one toy here in Europe - is it as popular in the States? My lad is starting to grow out of it now. If he hadn't lost loads of pieces and hadn't scribbled on and ripped the instructions, his collection would have a second hand value of over $1000. As it is, it's worthless. But we had a lot of fun making it all.
-
-
@Carnival-Boy said:
Legos?
Yes, Legos. The common word in the US for a Lego Block is Lego and the plural is Legos. Lego the company is never plural and claims that the blocks are called blocks, never a Lego. A Lego piece or a Lego block but not a Lego. In American English, the blocks are most commonly called a Lego and the plural is Legos.
Like was argued against me, quite rightly, in the double spacing thread, English is a living language and the proper usage is determined by usage. It's been fifty years since Legos has been the standard plural for multiple Lego blocks in the US.
-
I use Legos for the plural of Lego all the time.
-
We are all wrong:
http://www.ericharshbarger.org/lego/faq.html
Which is correct as the plural of LEGO: 'Lego' or 'Legos'? Neither, actually. The word 'LEGO', when used as a noun, should only refer to the company that makes the product. Otherwise 'LEGO' is supposed to be used as an adjective. Thus, when referring to the pieces, neither 'lego' nor 'legos' is correct... rather one should say: 'LEGO bricks' or 'LEGO pieces' or whatever (using LEGO as an adjective -- and one should really capitalize all of the letters, and put the little 'circle-R' symbol after it ()). This is all a matter of protecting the trademark of 'LEGO' for the company (using it otherwise degenerates the strength of the trademark). This is not to say that I use the word correctly 100% of the time... but that's the answer to the question (it's always fun/painful to read the near-flame-wars that start at slashdot.org over this topic... and generally, both sides are wrong).
Ā
Ā
An official of the LEGO forums weighs in:
https://community.lego.com/t5/LEGO-General/The-plural-of-LEGO-is-not-LEGOs/m-p/7809126/highlight/true#M119015 -
Evil capitalist companies don't get to dictate the English language, even for their trademarked names.
Anyway, if you did add an 's', shouldn't you also add an 'e'? Like mangoes. <opens can of worms>
-
@Carnival-Boy said:
Evil capitalist companies don't get to dictate the English language, even for their trademarked names.
Well said
@Carnival-Boy said:
Anyway, if you did add an 's', shouldn't you also add an 'e'? Like mangoes. <opens can of worms>
Not for those of us who speak true English. THERE IS NO U IN COLOR!!!!!